Photo diary 4.3.2013 --fotografski dnevnik 4.3.2013



First, thank you for your kind comments. I'm back in Split and I had enjoyed my vacation. As the title suggest this post is a photo diary. All of the photos were taken in two cities Padova and Orvieto. If you're interested in these cities you can google them or something. xoxo

Prvo da se svima zahvalim na lijepim rječima. Vratila sam se sa odmora, sada sam u Splitu. Kao što se da naslutiti iz naslova, biti će više fotografije manje teksta. Sve su snimljene u dva grada, a ako vas ovi gradovi zanimaju ima dosta podataka o njima na internetu pa slobodno pogledajte.

Photo diary (Padova and Orvieto)---- Fotografski dnevnik (Padova i Orvieto)


 Prvi dio: Padova (Italija)
Part one: Padova (Italy)
In Padova we visited the grave of Leopold Mandic, the church of saint Justine and the church of saint Antonio.
U Padovi posjetili smo grob Leopolda Mandića, crkvu svete Justine i crkvu svetog Ante. 
La mano di S. Leopoldo- The hand of Saint Leopold (Croatian monk from the region Boka Kotorska in Montenegro), the one that he had used to absolve sins

-- Ruka svetog Leopolda Mandića (Hrvatskog redovnika iz Boke Kotorske) kojom se koristio za odriješivanje grijeha



Sveti Leopold bio je visok svega 132 centimetra, stoga je postavljen za ispovjednika (vjerovatno ga nisu smatrali pogodnim za držati misu), ali se proslavio kao ispovjednik. Mogao je ljudima vidjeti u srce i reći im što su zgriješili. Učinio je brojna čudesa i ozdravio mnoge (tjelesno i duhovno).

Saint Leopold Madic was short of stature (132cm) so he was made into a confessor.  It is said that he could read into the hearts of people and tell them their sins before they said anything. He was a great saint who performed many miracles.
La vita di s. Leopoldo* trascorse in massima parte nell'amministrazione del sacramento della riconciliazione. A Padova, San Leopoldo fu per 34 anni, intervallati da due anni (1917­1919) d'internamento nel Sud (Campania) durante la guerra. Le sue erano confessioni semplici: poche parole, anche a causa dello sdrucciolo;l'esortazione ad avere fede; un fermo e chiaro richiamo quando proprio occorreva, e l'assoluzione... Ma erano eccezionali l'amabilità e l'accoglienza e non comune l'esperienza della presenza di Dio che facevano quanti s 'inginocchiavano davanti a lui per ricevere il perdono di Dio. Insieme ad esse c'erano la sola dottrina teologica e morale e la chiara capacità di guidare le anime sulla via della santità. La molla segreta della sua vita apostolica fu la consacrazione con voto di tutto se stesso con l'offerta di ogni gesto, preghiera, Eucaristia per l'unità tra la Chiesa cattolica e la Chiesa ortodossa. Per questo S. Leopoldo merita di essere chiamato apostolo dell'ecumenismo; un apostolo nascosto ma vivissimo davanti a Dio che aveva nel suo cuore una donazione cioè un amore senza riserve.  
(* http://www.leopoldomandic.it/)









The main squire in Padova is one of the most beautiful things I have seen.
Glavni trg u Padovi je jedna od naljepših stvari koje sam vidjela. 

Crkva svete Justine, prekrasna iznutra i izvana.



Iza mojih leđa nalazi se drvo koje uvijek cvjeta na dan smrti Svetog Ante. Vidjeti njegove posmrtne ostatke bilo je doista nešto posebno.




Ja volim životinje i one vole mene.


Iza mene se nalazi crkva u kojoj se čuvaju ostaci svetog Ante.

Part two: Orvieto (Italy)
Drugi dio: Orvieto (Italija)


Orviento je poznat kao gradić na stijeni, do njega se dolazi žičarom. Ovdje možete vidjeti gradsku katedrala, doista prekrasna građevina koja oduševljava u svakom pogledu. Nije bilo dozvoljeno fotografiranje iznutra.








Both of these cities are stunning and I recommend visiting them any time.
Oba ova grada su prekrasna i preporučavam vam da ih posjetite.

Comments

  1. Zašt nisi malo objasnila što je što? Mene to baš zanima, nisam nikad bila u tim gradovima :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. evo napisala sam sada par stvari, je li sada bolje?


      ...iskreno toliko je fotografija da mi se stavljati i puno teksta uz njih čini previše, a i nisam rekla ništa čega nema na wikipediji.

      Delete
  2. Lovely pictures!
    Have a great week ahead!
    Best, Zia
    http://tisallaboutthefashion.blogspot.in

    ReplyDelete
  3. prelijepa mi je italija, super slikice

    http://tinkerbelllinsp.blogspot.com/

    ReplyDelete
  4. Beautiful pics!! <3 Kiss

    http://www.fashioncroque-madame.com/

    ReplyDelete
  5. You are such a beautiful girl! I LOVE your hair so much =D It looks like you had a fabulous time! Thanks for sharing your photos!

    http://sensiblestylista.blogspot.com/

    ReplyDelete
  6. Even if I'm italian I have never been in Padova and Orvieto but I know that are wonderful cities! Really nice pics dear ;)


    http://lowbudget-lowcost.blogspot.it/2013/03/the-new-spring-summer-bags.html

    ReplyDelete
  7. Obožavam Italiju, gdje god zaviriš sve je predivno :))

    ReplyDelete
  8. Hi dear, seems you had an interesting trip and seen a lot! The last time when I was in Rome was 1994 with my little sister. Yesterday we had a family party and talked about this trip ...

    xx
    Rena
    http://dressedwithsoul.blogspot.de

    ReplyDelete
  9. Beautiful photos and architecture. I like the pattern and colour of your jacket. :) /Madison

    ReplyDelete
  10. Che bella che sei! Io sono italiana ma a Padova non ci sono mai stata, devo rimediare! Baci
    Fabiola

    wildflowergirl

    ReplyDelete
  11. You are so lucky to travel like this!! lovely pics and places. love your bag so much!

    Kisses, Lucy :)
    stylewithoutlimits.blogspot.cz

    ReplyDelete
    Replies
    1. thank you...I actually think it is better to travel by yourself than on an organized trip where you see a lot but lack the time to appreciate it.

      Delete
  12. Cosy sporty chic. You manage to keep your style everywhere.
    Best Regards
    Miss Margaret Cruzemark
    http://margaretcruzemark.blogspot.com/

    ReplyDelete

Post a Comment

All your comments mean a lot to me, even the criticism. Naravno da mi puno znači što ste uzeli vrijeme da nešto napišete, pa makar to bila i kritika. Per me le vostre parole sono sempre preziose anche quando si tratta di critiche.

Popular posts from this blog

THE ISLAND OF THE MISSING TREES BY ELIF SHAFAK (BOOK REVIEW AND RECOMMENDATION)

FORGIVENESS DAY BY URSULA K. LE GUIN (BOOK REVIEW AND AN AUTUMN STYLING)

SUPPORTING LOCAL DESIGNERS IN MOSTAR: TRANSITIONAL AUTUMN STYLING WITH OZZ BRAND

MALTA HIKING TALES (PART FIVE) GHAJN TUFFIEFA AND QUARABBA BAY

THE ANT AND THE GRASSHOPPER, A SHORT STORY BY W. SOMERSET MAUGHAM

FASHION ILLUSTRATION FRIDAY WATERCOLOUR: LONG DRESSES AND DE PROFUNDIS QUOTES!