Come what may I shall love you until my dying day (illustration/ ilustracija)
Come what may I shall love you until my dying day....I imagine this line got stuck in my mind first time I heard that Moulin Rouge soundtrack song (even if there the lines go ' I will love you...' instead of ' I shall love you...' but I guess that may be subconscious regret that the 'shall' is becoming somewhat of an archaic word in the English language) Anyhow, that would be the explanation behind the line and the inspiration for the illustration is the same as the one behind the song: love. Thank you all for your comments! My laptop is sort of working now, so I hope I will be seeing more of you. xoxo Come what may I shall love you until my dying day...pretpostavljam da mi se ovaj izraz uvukao u glavu još otkada sam čula sountrack za Moulin Rouge (samo je shall umjesto will, ali možda je to moje podsvjesno žaljenje što shall postaje arhaično u engleskom jeziku) Uglavnom to je objašnjenje iza naziva ilustracija, a sama ilustracija je kao i