Posts

Showing posts from September, 2013

street style Croatia

Image
Split Imotski Split Split Zagreb Zagreb Imotski Browsing through some street style photos that I have taken last year in Croatia, I've decided to share a few of them with you. Here are some looks that have captured my attention last year. Evo par prošlogodišnjih fotografija iz različitih hrvatske gradova za malo modnog nadahnuća.

Early Autumn (outfit post)/ Rana jesen (odjevna kombinacija)

Image
 Rana jesen. Puna topline, plodna kao život...dani su  joj zaigrani i nestašni kao sunce koje se probija kroz krošnje, sretni i svježi, kao sunčan dan u planini. Rana jesen...puna je života i topline...Kada sunce ugrije čini se da je još ljeto, samo kad vjetar zapuše osjećamo novu svježinu u zraku koja miriše na promjene. Hladnoća se približava, ali prilazi polaganim koracima kao dobro uvježbani plesač. Novo doba, novi mirisi, stare uspomene, promjenjive i nepovezane...miris jutra u Slavoniji, šutljiva ravnica...žito koje šapće. Možda je sada i napukla neka grana prepuna šljiva kao nekad. Kolodvor u Ljubljani, vrapci koji skaču po stolu i skupljaju komadiće doručka. Ovdje se ptice ne boje, netko mi kaže. Davne uspomene, ali doista vrijeme je teško odredivo, omeđivo, možda i nije tako linearno kao što nam se čini... nekad se jedna  noć na Kantridi čini kao jučer, jedna topla noć kada su svjetla u noći bljeskala jače, a budućnost se činila  tako daleka i neodređena, kao što se

street style Zagreb /ulična fotografija Zagreb

Image

baseball cap (outfit post)/ šilterica (odjevna kombinacija)

Image
 Autumn is here and that means we can again have fun with layering... Došla je jesen, a sa njom i slojevito odjevanje, koje nam pruža puno mogućnosti, a meni je nekako i najzabavnije. These massive trees were the first thing I liked about Mostar when I moved here a few years ago. Ova masivna stabla prva su stvar koju sam zavoljela u Mostaru kada sam se preselila ovdje prije par godina .

Black and white/ Crno-bijela

Image
Longing….you have always been my longing               (  Č eznja , ti si uvjek bio moja čeznja  My secret desire here in time                                        moja tajna želja tu u vremenu  You're the one  that fills me with joy                               onaj kome radujem se  Shadow,                                                                    Sjena, Without you I' ve always been only just a shadow           bez tebe sam bila samo sjena  There was no one to look after me                               nikog nije bilo da me čuva  With you I'm complete... like the sea                            kao more s tobom potpuna ) ....................................................... I'm sailing far away                                                            (   Ja plovim daleko And with my memories I'm ruining someone's home                 i sjećanjima rušim neki tuđi dom And no one knows how much I have loved                

street style Split

Image

Split photography (details)/ Split fotografije (detalji)

Image
the eye ancient and magnificent overlooking the fish market among sculptures of cats, there is a real one

Buna( travel post)/ (putopis)

Image
Sometimes it is the little things that make your day...like a quick half hour trip to Buna river in a middle of a busy day...or like taking a shot of a bird ( and not minding to having to take your high heels off to do it ) that is considered to be the most beautiful European bird- Eurasian Hoopoe (Hoopoe epops)  ...and really isn't it stunning? The location  is just 5 minutes from Mostar...the Buna river...it has been in my posts before and here is the most recent edition of it.  Btw What do you think about this little chair? I've got it from a friend and isn't it really practical? The outfit is all vintage, but that probably doesn't come as a surprise right? Nekada ti sitnice uljepšaju dan...Mali neplanirani polusatni odmor usred napornog dana...posjet Buni i nenadano fotografiranje najljepše ptice u Europi (Hoopoe epops)...zar doista nije prekrasna? (ili prekrasan mislim da je mužjak). Smiješno je što sam skinula cipele sa popriličnom petom i svojski

Rujište (travel post) (putopis)

Image
Tko bi rekao da se samo 25 km od Mostara može pronaći ovaj planinarski raj? Rujište me oduševilo (bila sam tamo predprošlog ljeta). U zadnje vrijeme postaje popularno za skijanje, ali ja kao što je jedna prodavačica sportske opreme u Splitu dok smo pokušavali uzajamno shvatiti koje nas je to skije prijatelj zamolio da mu kupimo  rekla " Ja se po snijegu znam samo valjati." Potpisujem tu njenu izjavu, nisam nikako za snijeg (bila sam među onim Splićanima koji su se dobro razbili kad je napadalo snijega, srećom nisam ništa slomila) ali tko voli  nek izvoli. Priroda je ovdje svakako prekrasna i preporučujem da posjetite ovo mjesto, a i motel snježna kuća ostao mi je u dobrom sjećanju. Another travel post it is...and we're staying in Bosnia and Herzegovina. Only 25 km from Mostar you can find this mountain paradise. Rujište is a mountain with an altitude of  1,703 metres (5,587 ft).  Anyway, you might have noticed that I have a thing for mountains. As long

Kravice falls - rainy vs. sunny (travel post) / Slapovi Kravice...kad je kiša i kad je sunce (putopis)

Image
Kravice Falls...the place to visit, no matter the season (or the weather conditions). Even when it's rainy, it's a special  and beautiful place to be. I guess I could have named this post "one location, five outfits" but really the emphasis is on location today. Perhaps I should have titled this post four seasons because I have presented them all: winter, spring, summer and autumn. I won't write much, because I'm sharing quite a few photographs (20 if I counted them right), I'll just say this place always makes me feel unreasonable happy . I mean I've been to many beautiful places, yet this one has a special place in my heart.  Slapovi Kravice, to mjesto vrijedi posjetiti bez obzira na vremenske prigode. Čak i kada pada kiša biti tamo je prelijepo i posebno. Mogla sam nazvati post i "jedno mjesto pet odjevnih kombinacija#( ili koliko već), ali stvarno je naglasak na mjestu, ne na onome što nosim.